Bycie rodzicem introwertycznego dziecka może wydawać się wyzwaniem, zwłaszcza w świecie, który promuje otwartość, pewność siebie i społeczną...
czytaj dalejCzy pamiętasz, jak jako dziecko bawiłaś się paluszkami, tworząc różne rytuały i wierszyki? Z pewnością znasz klasyczne „Sroczka kaszkę ważyła”...
czytaj dalejWyobraź sobie, że Twoje dziecko siada z radością przed tabletem, ale zamiast oglądać kolejne bajki, po prostu... uczy się angielskiego. I to nie...
czytaj dalejMówiąc „motoryka” mamy na myśli ogólną sprawność fizyczną człowieka i jego zdolność do wykonywania wszelkich działalności związanych...
czytaj dalejDługie karmienie piersią ma swoich zwolenników i przeciwników. Warto jednak zastanowić się samodzielnie nad taką decyzją, a nie słuchać powszechnie...
czytaj dalejKarnawał w pełni. Czas balów i zabaw. Dzieci uwielbiają takie wydarzenia i czekają na nie z zapartym tchem. Jak sprawić, aby był to czas radości...
czytaj dalejNietypowa inscenizacja tolkienowskiego "Hobbita" w Teatrze Polskim.
Spektakl w zagrożonym wymarciem języku wilamowskim – wymysiöeryś, oparty na powieści J.R.R. Tolkiena. Język mieszkańców miasteczka Wilamowice położonego w województwie śląskim, używany od XIII wieku, po roku 1945 został zakazany, a obecnie wraca do życia. Od kilku lat dzięki zaangażowaniu młodych osób, Stowarzyszeniu Wilamowianie oraz projektom uniwersyteckim język nauczany jest w szkole, a najstarsi użytkownicy znów się nim posługują. Patronat nad nauczaniem i rewitalizacją języka sprawuje Wydział „Artes Liberales” Uniwersytetu Warszawskiego.
Spektakl wpisuje się w program rewitalizacji językowej i idącej z nią w parze zmiany nastawienia do języka. Aktorzy i twórcy to młodzi mieszkańcy Wilamowic, którzy uczą się języka przodków i chcą aktywnie uczestniczyć w działaniach mających na celu jego ocalenie. Mimo że w czasie spektaklu nie pada ani jedno słowo w języku polskim, dzięki doborowi formy, wątków, muzyki i efektów wizualnych przekaz pozostaje zrozumiały dla publiczności polskojęzycznej, która będzie także miała do dyspozycji tłumaczenie.
Bezpłatne wejściówki na spektakl do odbioru w kasach Teatru Polskiego.
Czas: 26 luty (piątek), godz.12:00
Miejsce: Teatr Polski, ul. Karasia 2, Warszawa
Cena: 0 zł
Strona organizatora: teatr-polski.art.pl
Tylko zalogowani Użytkownicy portalu rodzinnego Tatento.pl mogą dodawać komentarze.
Zaloguj się
Jeżeli nie masz jeszcze konta - zarejestruj się
Zapomniałeś hasła - przypomnij je.
© 2021 E-maNufactura
Zarejestruj się jako osoba prywatna i stwórz stronę swojego dziecka
Zarejestruj się jako firma i załóż punkt przyjazny dzieciom
Zaloguj się jako osoba prywatna i stwórz stronę swojego dziecka
Zaloguj się jako firma i załóż punkt przyjazny dzieciom